Зрелище и позор — слова с одним значением?

В польском, чешском,старославянском языках есть слово ПОЗОР что оно означает, как переводится и, что у него общего с сегодняшним его значением в современном русском языке ?

1 2019-09-26 03:19:12

Ответов: 2

"Хороши лещи, идут на гульбище, в мокроступах, на ПОЗОРИЩЕ",- то есть молодые люди идут на гулянку в колошах, да действительно, слово"позор" означает "всеобщее обозрение".Так же и слово "УРОД" означает красота -в польском языке, рента- пенсия.

Я сформулировал и задал данный вопрос, теперь вот сам на него и отвечаю...:)))Слова зрелище и позор действительно ранее означали одно и тоже. Позднее, со временем язык менялся и теперь слово позор имеет крайне негативную оценку, но смысловая его нагрузка все одно прежняя : - смотреть, обозревать, но к сожалению только очень неприятные вещи....В чешском языке слово позор означает - внимание!Если проводить логическую аналогию,то примерно , как по русски : - СМОТРИ!